l’idea irlande...

Seguendo le piste di un video su YouTube, mi sono imbattuta in un sito che si chiama «Everdyday english and slang in Ireland». Alcune espressioni dello slang mi sembrano molto creative… Tipo questa, per dire: «I could eat a baby’s arse through the bars of a cot», locuzione che...

michael mcgoldrick

Ieri ascoltavo liveireland.com, una radio che manda in streaming solo musica irish, quando all’improvviso sento una cosa un po’ reggae, un po’ afro, un po’ jazz, un po’ hip-hop, un po’ funky, un po’ ska, con una melodia segnata dal flauto...

l’intellettual...

Sorprendentemente, l’articolo al momento più letto sull’Irish Times online di oggi riguarda una storia italiana: quella delle due ragazzine rom annegate sul litorale flegreo e, a giudizio del cardinale Crescenzio Sepe e di altri osservatori, ignorate dai bagnanti che davanti ai...

ma che ci faccio qua...

Il rumore delle onde, l’assenza del frastuono dei motori, il vento, il suono delle cicale e l’ozio come pratica di vita mi rendevano più lieve leggere le notizie italiane. Tant’è, in effetti, che in vacanza ho perfino comperato i giornali. Ora che son rientrata reggo le...

dublino dice no, e n...

È difficile capire bene che cosa significhi il no irlandese al trattato di Lisbona. Ne ho letto spiegazioni molto asfittiche e semplici («gli irlandesi volevano garanzie sul loro regime fiscale»; o «hanno voluto mandare un messaggio al loro governo, che premeva per il sì»), oppure molto...