tanto per dire qualcosa

Okay.
Oggi c’è un freddo becco (Today is a little bit cold, isn’t it?).
Ho un raffreddorone e tossisco parecchio (I have a cold and I keep on coughing).
Il sole si sta nascondendo dietro le nuvole (The sun is behind the clouds; irish clouds, to be precise), e c’è un vento fottuto (and the weather is windy).
Vado a conversazione.
Qui c’è un casino di brasiliani (il che rischia di essere poco significativo, me ne rendo conto), ma anche un casino di brasiliane, cosa che forse desta maggior interesse.
Ecco.
Non dovrebbe.